
Art. 98
Mit Gesetz kann die Besorgung einzelner, genau zu bezeichnender Arten von Geschäften der Gerichtsbarkeit erster Instanz besonders ausgebildeten und weisungsgebundenen nichtrichterlichen Angestellten des Landgerichtes (Rechtspflegern) übertragen werden.
The handling of particular, precisely specified kinds of business pertaining to the administration of justice in the first instance may be assigned by means of a law to specially trained non-judicial employees of the Court of Justice who are bound by instructions (Rechtspfleger).
The handling of particular, precisely specified kinds of business pertaining to the administration of justice in the first instance may be assigned by means of a law to specially trained non-judicial employees of the Court of Justice who are bound by instructions (Rechtspfleger).
Die Kommentierung dieses Artikels erfolgt im Laufe des Jahres 2024.